通知
未有通知
更大的文本

对比度

更大的文本

对比度

菜单
菜单
0
返回
返回

辅助功能

切换语言

切换语言

辅助功能

更大的文本

对比度

儿子,谢谢你

梁桂香, 吉隆坡

以日莲佛法引领一家族转换宿命为使命,步上幸福大道。
家族连带的宿业

我出生于彭亨州,是家中七个孩子的老么。因大哥加入私会党,时而打架流血回家,甚至拿刀威胁母亲要钱给他买毒品。

由于家里复杂的情况,加上自己有严重的口吃,使我从小感到自卑。相比之下,姐姐是一个聪明伶俐、坚强独立的人。不幸的是,因嫁给了一个赌鬼,生活苦不堪言。

15 岁时,我就到新加坡工作赚钱。当时,我认为有钱才是最重要的。

在那里,与我的未来丈夫沈志达相识。结婚前,我要求他每月的薪水给我保管,他竟然答应了。我认为自己掌控他的一切经济,会让我感到快乐和有安全感。

暴露隐藏多年的秘密

后来,我们回到吉隆坡发展,一切都很顺利。直到有一天,在大女儿出生后不久,一个高利贷上门追债。

这时,我才得知丈夫青年时就有赌博的恶习,真是晴天霹雳。他不仅欠下高利贷巨额的款项,还刷爆了好几张信用卡。这景象让我回想起前姐夫也是个赌鬼,历史再度重演。

由于他不知悔改,我们经常吵架。

为了挽救婚姻,我必须阻止他再去赌博。我用尽各种手段,甚至持刀威胁他,就像从前哥哥威胁母亲要钱的时候一样。

家人劝我和他离婚,但我不希望小女儿失去爸爸。最后,我还是选择保住多年的婚姻。

2001年,我再次怀孕,丈夫答应为了我们的孩子会改过自新。然而,他并没有戒赌,只是赌博的次数少了。

有一次他赌博回来,我疯了似的朝他扔了一块石头。

就这样争吵不休的环境中,我的大儿子沈家阳诞生了。

值遇妙法的大光
渴望幸福的一念

妇人部雷女士经常鼓励我参加学会活动,可以积累更多的福运。

2004 年某天,我准备去参加 香峯会(青妇)的学习会时,看见丈夫正要去赌博。当时,我愤怒不已,与他争吵一番。

然后,我一路边哭边开车去会场,心想我哭得脸红眼肿的就干脆不去了。可是,我又想要幸福和快乐,最终还是鼓起勇气到了会场。

当时,我豁然的为自己打开了自我改革的大门。

丈夫以为我回家后依然生气。然而,我却对他笑,还分享了会议上学习的内容。

我的改变让他吃惊,他开始对我的信仰感到好奇。

我开始认真地唱诵题目,祈愿自己能从一个自私的人,变成一个为他人幸福行动的人,尤其是我的丈夫。

经过唱诵大量的题目,丈夫终于愿意与壮年部干部一起参加学会活动。

通过参加学会活动,丈夫意识到,如果再不戒赌,福运将永远离他而去,一生陷入困境里。随后,他开始唱题,决定不再重蹈覆辙。

16年来,他一次也没再赌过。我的抑郁症,也在全心投入学会活动中,不知不觉痊愈了。一心为他人的幸福奋斗中,我的口吃竟也消失了!

感激儿子的诞生
Heavy Family Karma

I was born in Pahang and the youngest among seven children. My eldest brother was a gangster, and would sometimes come home with a bleeding head from fights, or hold a knife against our mother to get money for drugs.

Due to this terrifying situation and a speech impediment, I had an inferiority complex. By contrast, my elder sister was a brilliant and independent person. Unfortunately, her life did not turn out well – she married a chronic gambler.

At 15, I moved to Singapore for greener pastures. To me, money was of paramount importance.

There, I met my future husband, Desmond Sim. Before marriage, I asked him to give me his monthly salary and he agreed. I thought that having complete control over his finances will make me happy and secure.

Hidden Secrets Exposed

Later, we returned to Kuala Lumpur, where life was smooth until one day, not long after the birth of our eldest daughter, a loan shark appeared at our door.

I was appalled to learn that my husband has been a chronic gambler since young. He not only owed huge sums to loan sharks, but also maxed out several credit cards. Recalling my gambler ex-brother-in-law, it seemed like history repeating itself.

Exasperated by his lack of remorse, we quarrelled frequently.

To save our marriage and halt his gambling, I used various means, even wielding a knife to threaten him. This vividly resembled the times my brother threatened our mother for money.

My family members advised me to divorce him, but I did not want our young daughter to lose her father. I clinged on to the marriage.

I became pregnant again in 2001. My husband promised to turn over a new leaf for our children. However, he did not quit gambling; he merely gambled less often.

Once when he came home from gambling, I threw a stone at him, as if I had gone mad.

In this environment of non-stop quarrelling, our first son, Edward Sim, was born.

Encountering the Mystic Law
Yearning for Good Fortune

Mrs. Looi often encouraged me to accumulate good fortune by participating in SGM activities.

One day in 2004, while preparing to attend a Kaho Group (Young Mrs) meeting, I saw my husband getting ready to go out to gamble. I became enraged and started a huge quarrel.

I wept all the way while driving to the meeting. I wanted to skip the meeting venue as my face was red and swollen, but decided that I wanted happiness and joy. I mustered the courage to attend the meeting.

I knew I had opened the door to self-improvement.

My husband thought I would still be angry when I returned home. However, I just smiled at him and shared what happened at the meeting.

The changes in me astonished him. He became curious about my faith.

I began to chant daimoku earnestly, praying to change from a selfish person to one who could bring happiness to others, particularly my husband.

After many lengthy chanting sessions, my husband finally agreed to take part in SGM activities with men’s division leaders.

Through participating in SGM activities, Desmond realised that if he did not give up gambling, all his good fortune would vanish and he could end up in dire straits. He then began to chant daimoku and never looked back.

In the last 16 years, he has not gambled once. My depression has disappeared without me realising it as I threw myself into SGM activities and strove for people’s happiness. My speech problem also went away!

Thank You, My Son
分享